-
1 в четырех стенах
• В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ сидеть, жить и т. п.[PrepP; Invar; adv]=====1. (to spend all or almost all of one's time) in one's home or a certain building:- (be < live>) within these (those, one's own) four walls.♦ [Домна Пантелевна:] Измучилась я в театре-то: жара, духота, радехонька, что выкатилась. [Матрена:] Да вестимо, летнее дело в четырех стенах сидеть... (Островский 11). [context transl] [D.P:] That theatre wore me out; it was so hot and stuffy I was glad to come away [M.:] It's a shame to be cooped up in summer (11a).2. (to live) like a recluse, associating little or not at all with others and spending all one's time inside:- (stay <be buried, hole o.s. up>) within these (those, one's own) four walls.♦ [Войницкий:] Двадцать пять лет я вот с этою матерью, как крот, сидел в четырёх стенах... (Чехов 3). [V.:] For twenty-five years I have sat here with this mother, buried like a mole within these four walls... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в четырех стенах
-
2 в четырех стенах
(жить, сидеть) entre quatro paredes -
3 В четырех стенах
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > В четырех стенах
-
4 погребать себя в четырех стенах
• ПОГРЕБАТЬ/ПОГРЕСТИ СЕБЯ ЗАЖИВО < В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ>[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to renounce life and society, lead the life of a hermit:- X confined himself within four walls.Большой русско-английский фразеологический словарь > погребать себя в четырех стенах
-
5 погрести себя в четырех стенах
• ПОГРЕБАТЬ/ПОГРЕСТИ СЕБЯ ЗАЖИВО < В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ>[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to renounce life and society, lead the life of a hermit:- X confined himself within four walls.Большой русско-английский фразеологический словарь > погрести себя в четырех стенах
-
6 СТЕНАХ
-
7 ЧЕТЫРЁХ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЧЕТЫРЁХ
-
8 С-562
В ЧЕТЫРЁХ СТЕНАХ сидеть, жить и т. п. PrepP Invar adv1. (to spend all or almost all of one's time) in one's home or a certain building: (be (live)) within these (those, one's own) four walls.(Домна Пантелевна:) Измучилась я в театре-то: жара, духота, радехонька, что выкатилась. (Матрена:) Да вестимо, летнее дело в четырех стенах сидеть... (Островский 11). ( context transl) (D.R:) That theatre wore me outit was so hot and stuffy I was glad to come away (M.:) It's a shame to be cooped up in summer (11a).2. (to live) like a recluse, associating little or not at all with others and spending all one's time inside: (stay (be buried, hole o.s. up)) within these (those, one's own) four walls.(Войницкий:) Двадцать пять лет я вот с этою матерью, как крот, сидел в четырех стенах... (Чехов 3). (V.:) For twenty-five years I have sat here with this mother, buried like a mole within these four walls... (3a). -
9 СЕБЯ
-
10 погребать себя заживо
• ПОГРЕБАТЬ/ПОГРЕСТИ СЕБЯ ЗАЖИВО < В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ>[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to renounce life and society, lead the life of a hermit:- X confined himself within four walls.Большой русско-английский фразеологический словарь > погребать себя заживо
-
11 погрести себя заживо
• ПОГРЕБАТЬ/ПОГРЕСТИ СЕБЯ ЗАЖИВО < В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ>[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to renounce life and society, lead the life of a hermit:- X confined himself within four walls.Большой русско-английский фразеологический словарь > погрести себя заживо
-
12 П-233
ПОГРЕБАТЬ/ПОГРЕСТИ СЕБЯ ЗАЖИВО (В ЧЕТЫРЁХ СТЕНАХ) VP subj: human more often pfv) to renounce life and society, lead the life of a hermitX погрёб себя заживо (в четырех стенах) - X turned his back on the worldX shut himself away X confined himself within four walls. -
13 стена
жmuro m; ( в доме) parede f; ( крепостная) muralha f; ( деревянная переборка) tabique m••- стенах университета
- стать стеной
- встать стеной
- на стену лезть -
14 ПОГРЕБАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОГРЕБАТЬ
-
15 ПОГРЕСТИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОГРЕСТИ
-
16 четыре
1. числ. чор, чаҳор: дважды два - четыре ду карат ду - чор; я был там четыре раза ман дар он ҷо чор бор будам2. (отметка) баҳои чор; получить четыре баҳои чор гирифтан <> в четырех стенах сидеть (жить) андаруни чордевор нишастан (зистан); играть в четыре руки дукаса навохтан; убирайся на все четыре стороны! чор тарафат қибла! -
17 консолидационная точка
консолидационная точка
Точка соединения горизонтальных (распределительных) кабелей, выходящих из кабелепроводов, и горизонтальных кабелей открытого офиса, входящих в мебельные кабелепроводы.
[ ГОСТ Р 53246-2008]
консолидационная точка
Соединительное оборудование, устанавливаемое в горизонтальной подсистеме между этажным распределительным пунктом и телекоммуникационной розеткой.
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]FR
5.1.8.2 Консолидационная точка
Общие положения
Консолидационная точка (CP) предназначена для межсоединения двух сегментов кабеля горизонтальной подсистемы и строится на основе коммутационного оборудования, отвечающего требованиям 4.2 и установленного в соответствии с правилами раздела 8.
Функциональным отличием консолидационной точки от многопользовательской телекоммуникационной розетки в среде открытого офиса является необходимость создания дополнительной точки соединения в сегменте кабеля горизонтальной подсистемы.
С технологической точки зрения консолидационная точка ничем не отличается от муфты.
При построении кабельной системы открытого офиса консолидационная точка дает преимущества, аналогичные МиТОА (в редко изменяемых конфигурациях офисной среды). Наилучшие результаты применения CP дает при использовании ее в технологии зонных кабельных систем.
Не допускается использование консолидационной точки для подключения активного оборудования к горизонтальной кабельной системе; создание кросс-соединений на основе консолидационной точки; использование более одной консолидационной точки на одном сегменте кабеля горизонтальной подсистемы.
Создание кросс-соединений в CP и использование более одной CP противоречат правилам «трех коннекторов» в постоянной линии и «четырех коннекторов» в канале горизонтальной кабельной подсистемы и, кроме того, неоправдано с технологической точки зрения.
В СКС не рекомендуется использование волоконно-оптических консолидационных точек на основе механических и сварных муфт, применение которых снижает гибкость и оперативность внесения изменений в конфигурацию открытого офиса и требует применения сложного и дорогостоящего оборудования.
Минимальная длина кабеля горизонтальной подсистемы на основе витой пары проводников, соединяющего консолидационную точку с горизонтальным кроссом, должна составлять 15 м.
При построении СКС с требованием поддержки горизонтальной подсистемой на основе витой пары проводников с рабочими характеристиками передачи категории 6 работы технологии 10GBASE-T минимальная длина кабеля, соединяющего консолидационную точку с горизонтальным кроссом, должна составлять 15 м. При этом излишки кабеля рекомендуется укладывать как запас в телекоммуникационной, в консолидационной точке, на рабочем месте или в трассах горизонтальной подсистемы. Предпочтительно следует укладывать кабели в виде «и»-образных петель с соблюдением минимального радиуса изгиба и петель в виде «8» с большим радиусом. Не рекомендуется запас кабеля делать в виде бухты диаметром не более 30 см.
Длина горизонтальной кабельной подсистемы в случае использования консолидационной точки независимо от типа среды передачи не должна превышать 90 м.
Сумма длин кабеля горизонтальной подсистемы, аппаратного кабеля на рабочем месте, коммутационного шнура и аппаратного кабеля в горизонтальном кроссе в случае использования консолидационной точки не должна превышать 100 м.
Правила проектирования
Консолидационные точки в открытой зоне рабочих мест рекомендуется располагать таким образом, чтобы каждый кластер рабочих мест обслуживался, по крайней мере, одной консолидационной точкой.
Зона, обслуживаемая консолидационной точкой, может содержать не более 12 рабочих мест.
Также рекомендуется при проектировании конфигурации консолидационной точки принимать во внимание запас кабеля в расчете на возможные расширения зоны.
Правила монтажа
Консолидационная точка может быть размещена в следующих пространствах:
- вфальшпотолкахподвесных потолках;
- вфальшполахдвойных полах;
- на модульной мебели;
- на рабочем месте.
Консолидационные точки должны быть установлены в постоянных местах, обеспечивающих к ним полный доступ (например, в структурных колоннах здания и капитальных стенах).
Примечания
1 Запрещено монтировать консолидационные точки в пространствах с затрудненным доступом.
2 Запрещено монтировать консолидационные точки на офисной мебели за исключением случаев, когдаединицапредмет мебели является продолжениемструктурыстроительной конструкции здания и прикреплена к ней на постоянной основе.
Администрирование
Администрирование консолидационных точек должно выполняться в полном соответствии с требованиями раздела 9.
Особенность администрирования консолидационной точки заключается в том, что технологически она является муфтой, которая соединяет два сегмента кабеля горизонтальной подсистемы с одним идентификатором.
При администрировании кабеля, на котором установлена CP, ссылка на нее должна быть занесена в поле ссылки на муфту, а не на коммутационное оборудование.
Все процедуры внесения изменений в кабельную систему (MAC) и штатные переключения сервисов, не связанные с кабельной системой открытого офиса, должны выполняться за пределами консолидационной точки - в горизонтальном кроссе.
[ ГОСТ Р 53246-2008]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > консолидационная точка
См. также в других словарях:
в четырех стенах — См … Словарь синонимов
в четырех стенах — (засесть) иноск.: в уединении, вдали от людей Ср. Стыд хорошее и здоровое чувство. Стыд животворит... хотя бессильный стыдится только в четырех стенах, но и это келейное стыдение не пройдет без следа, ибо непременно отыщется другой, более сильный … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
засевший в четырех стенах — прил., кол во синонимов: 5 • заживший дикарем (4) • заживший отшельником (4) • … Словарь синонимов
засесть в четырех стенах — См … Словарь синонимов
сидевший в четырех стенах — прил., кол во синонимов: 2 • был домоседом (2) • не общавшийся ни с кем (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
В четырех стенах — Въ четырехъ стѣнахъ (засѣсть) иноск. въ уединеніи, вдали отъ людей. Ср. Стыдъ хорошее и здоровое чувство. Стыдъ животворитъ... хотя безсильный стыдится только въ четырехъ стѣнахъ, но и это келейное стыдѣніе не пройдетъ безъ слѣда, ибо непремѣнно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
СТЕНА — стены, вин. стену, мн. стены, стенам, жен. 1. Часть здания, представляющая собою вертикально стоящее сооружение для поддерживания перекрытий и для разделения на части внутреннего помещения здания. Капитальная стена. Бревенчатые стены. Оклеить… … Толковый словарь Ушакова
стена — В стенах чего (книжн.) употребляется как предлог в знач.: внутри, в пределах какого н. здания, учреждения, для обозначения места совершения чего н. В стенах Петрограда, по газетам, была тишина. Некрасов. В стенах университета. В… … Фразеологический словарь русского языка
стена́ — ы, вин. стену, мн. стены, дат. ам, ж. 1. Вертикальная часть здания, служащая для поддержания перекрытий и для разделения помещения на части. Бревенчатые стены. Облицовка стен. □ На дворе злобно бушует снежная вьюга, потрясая ветхие стены избы.… … Малый академический словарь
Рок-группа Воздух — Воздух Жанры хард рок, хэви метал Годы 2004 наши дни Страна … Википедия
Школьные игры — Каждое отправление тела (дыхание, кровообращение, движение и проч.) сопровождается тратой вещества и силы (энергии), которые затем снова накопляются на случай новых трат. Большинство, однако, признает, что исстрачиваемая ребенком во время игры… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона